Prevod od "é raro" do Srpski


Kako koristiti "é raro" u rečenicama:

Sabe o quanto isso é raro?
Da li znaš koliko je to retko?
É raro os Tongs confiar em alguém que não é totalmente Chinês.
Rijetko kad Tongovi vjeruju nekome tko nije èistokrvni Kinez.
Ele quer se casar com você, o que é raro.
I on hoæe da te oženi. Što se ne dogaða èesto.
Não é raro encontrar comportamento destrutivo... e até criminoso.
A nije ni retkost rušilaèko,... èak kriminalno ponašanje.
Parece que sabe das dificuldades entre homens e mulheres, e como é raro um relacionamento dar certo.
Izgleda da ti znaš teškoæe u odnosima izmeðu muškarca i žene, kako glupost zezne stvar.
Isso é raro hoje em dia.
Mnogi to mogu reći ovih dana. 25 godina oženjen.
Piram de vez em quando, sacrificam animais... tiram as tripas de seres humanos, mas é raro.
Ponekad neki manijak žeIi da ubija životinje u obredu rašèereèenja Ijudi, aIi to je retko.
É raro ver alguém da sua importância aqui.
Ne vidimo èesto ovdje nekog vaše reputacije.
Sim, é de fibra de linho, sim, é dos caros... mas não é raro ao ponto de não se poder encontrar em milhares de papelarias... por todo o mundo.
Da, to je laneno vlakno, da, skupo je... ali nije rijetko i možeš ga naæi u tisuæu administrativnih radnji... širom svijeta.
Bem, é raro, mas é possível.
Pa, to je...neobièno, ali je moguæe.
Ela tem 29 anos, seja o que tiver é raro.
Sve je rijetko u toj dobi.
Isso é raro, mas pode acontecer.
To je retko, ali može se desiti.
"Como é raro o homem que, hoje em dia, sabe que o animal de estimação da mulher atual é o nobre e inteligente porco!"
"Rijetki muškarci znaju da je najdraži mezimac današnjih žena inteligentna i plemenita svinja."
Eu amo o que é raro, prepare uma ressonância.
Volim retkost. Pripremite MR. Gde je Cameron?
É raro, mas há casos documentados.
Rijetko je, ali ima nekoliko sluèajeva.
Não é raro que, nesta vizinhança, uma turma vendedora de drogas esconda as drogas dentro de um automóvel roubado.
Znaš, nije neuobièajeno u ovim krajevima za bande koje prodaju drogu da kriju njihovu drogu unutar ukradenih automobila.
Aparentemente, roubo de cadáveres não é raro.
Izgleda da kradja tela nije neuobicajena.
É raro vermos um rapaz como o Billy... que corre, defende, arremessa, rebate e rebate com força.
Retko nailaziš na mladiæa kao što je Bili. Koji može da trèi, da bude u polju, zna da udari i to jako.
É raro termos carinho dos clientes.
Retkost je da nas vole klijenti.
Você sabe como isso é raro?
Znaš li koliko je ovo retko?
É raro encontrar alguém com quem se possa contar.
Retkost je naæi nekoga na koga možeš da se osloniš.
É raro ver um casal tão feliz hoje em dia.
Retkost je videti tako sreæan par danas.
Atualmente, é raro ver esse tipo de lealdade.
To je danas retka vrsta odanosti.
É raro ver um de vocês aqui em Koshmar.
U Košmaru rijetko vidimo nekog od vaših ljudi.
É raro encontrar um Lannister que divide meu entusiasmo por Lannister mortos.
Реткост је срести Ланистера који дели мој ентузијазам ка мртвим Ланистерима.
Não é raro em garotas que não têm família.
Nije rijetka stvar kod djevojčica koji nemaju obitelj.
É raro encontrá-los tão tarde na época.
Retko se nalaze ovako kasno u sezoni.
É raro encontrar um connoisseur atualmente.
Teško je naæi pravog znalca danas.
Agora é raro ser encontrado em um.
Sada teško da im ima u bilo kome.
É raro encontrar alguém tão não paternalista.
Retko se nađe neko ko je tako darežljiv.
Não há tempo a perder, o que é raro se dizer de um necrotério.
Немамо ни трена за губљење, што се ретко може рећи за мртвачницу.
Sabe, é raro nos sentarmos juntos assim.
Знаш, ретко је за нас да седимо овако заједно.
É um homem de palavra, o que é raro neste movimento.
Ти си човек од речи, што је реткост у овом покрету.
(Risos) Agora é raro que os pacientes explodam, mas ainda acontece.
(Smeh) Mada je retko da pacijenti eksplodiraju, ipak se dešava.
Eu o adoro por essa forma ridícula que ele tem, porque seus tentáculos são gordinhos e felpudos e porque é raro.
Sviđa mi jer ima ovaj smešan oblik, jer su mu pipci debeli i nejasni i zato što je redak.
Já que a partida pode ser repentina e inesperada, pertences podem ser deixados para trás, e é raro que, na fuga, consigam levar os documentos necessários, como vistos, para embarcar em aviões e entrar legalmente em outros países.
Kako odlazak može da bude iznenadan i neočekivan, mogu da ostave svojinu za sobom, a ljudi koji beže od rata često nemaju potrebna dokumenta, poput viza, da bi se ukrcali na avione i legalno ušli u druge zemlje.
E o açúcar é raro entre os alimentos indutores da dopamina.
Šećer je redak primer hrane koja izaziva dopamin.
E isto é raro, porque nós nunca temos a oportunidade de ver um cérebro.
Redak je zato što retko imamo priliku da vidimo mozak.
É raro receber um investimento externo na educação de meninas.
Retko se dobija spoljna donacija za obrazovanje devojčica.
2.085911989212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?